MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/related; boundary="----=_NextPart_01D5C644.22515910" Este documento es una página web de un solo archivo, también conocido como archivo de almacenamiento web. Si está viendo este mensaje, su explorador o editor no admite archivos de almacenamiento web. Descargue un explorador que admita este tipo de archivos, como Windows® Internet Explorer®. ------=_NextPart_01D5C644.22515910 Content-Location: file:///C:/B1345B12/06GloriaYoungLosnuevosescenariosdelacooperacionsursur.htm Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/html; charset="windows-1252"

Los nuevos escenarios de la cooperación Sur-Sur entre Panamá y Marru= ecos

 

S.E. Gloria Young1*

1Embajadora de Panamá en Marruecos

 <= /o:p>

*Autor para correspondenci= a. Email:=

Recibido: 09 de mayo de 2018

Aceptado: 03 de julio de 2018

______________________________________= __________________________________________

Resumen

El presente ensayo forma parte fundamental de la investigación docto= ral en curso, titulada: “Marruecos y la Cooperación Sur-Sur con Centroamérica y= el Caribe”, el mismo muestra los comienzos de ese espacio de entendimiento ent= re Panamá y Marruecos llamado Cooperación Sur – Sur; cómo a través de diálogos interculturales se manifiestan voluntades políticas que buscan develar experiencias contando historias. Siendo parte de un trabajo que transita por caminos no terminados, el presente ensayo más que concluir muestra como est= e Acuerdo sigue en el arduo trabajo de construir escenarios que buscan dar sentido a = los significados hallados entre ambas naciones, traducidos en encuentros políti= cos, sociales y culturales.

 

 

Construcción de nuevos escenarios: Inicios de un fenómeno llamado Cooperación Sur-Sur.

 

El complejo mundo de las relaciones internacionales actuales, tras enfrentar los retos impuestos por la globalización, como la falta de una adecuada distribución de las riquezas, las exclusiones y el uso del poder militar como vía para resolver conflictos, ha conducido a un mundo marcado = por nuevas relaciones de entendimiento, diálogo, respeto mutuo, consenso y cooperación, en todas las esferas de la vida. 

 

La economía, la seguridad y la política, no son las únicas esferas d= onde la cooperación internacional, encuentra espacio y entendimiento. La comunid= ad global también está más dispuesta a convivir armonizando sus identidades y diferencias en pro de alcanzar caminos de paz, progreso y bienestar compartidos, de cara al futuro y a los retos que nos amenazan como naciones= y como planeta.

 

Naciones como Marruecos y Panamá, no escapan a esa dinámica de trasformación diplomática a partir de historias comunes, problemas, retos y expectativas coincidentes. Ambos países comparten una mayor conciencia, traducida en acciones constantes, programadas en los diversos campos del quehacer humano y social. Se ha extendido en el escenario de la cooperación= , el tapete de los recursos y ventajas, en áreas del comercio, la logística aére= a, el turismo, la industria marítima, la educación, la cultura, la sostenibili= dad del medio ambiente (Vagni, s/f).

Hoy, se ha construido nuevos espacios en el mundo de la Cooperación Sur-Sur. Panamá y Marruecos han despertado ese destino histórico de grandes proporciones en la nueva diplomacia que el mundo contemporáneo necesita con decisión y voluntad.  Un destino de urgentes transformaciones, pero ya no como meros espectadores, sino como protagonistas, actores de primer orden con propuestas afirmativas de presen= te y futuro, participando activamente en el desarrollo de la región, mediante una cooperación más humana, coordinada y eficiente.

 

Autores como Colacrai (2009), afirman que lo que se pretende es precisamente la construc= ción de “sociedades con mayor rasgo equitativo, “cohesionadas, en franco diálogo= con el medio ambiente, con instituciones sólidas que garanticen una buena gobernabilidad, además de constituir metas a lograr por los estados en el m= arco de sus políticas nacionales, pueden estar potenciadas por la cooperación internacional” (p. 4).

 

Países como Marruecos, han visto la Cooperación Sur-Sur, como una estrategia, en una herramienta y en un compon= ente fundamental de las políticas de desarrollo del país (Mohamed VI, 2016). El = tema y las acciones van más allá de los resultados económicos medibles, ya que diseña y desarrolla proyectos en todos los ámbitos del desarrollo integral = del país, incluyendo la parte religiosa.

 

La mirada transformada de Marruecos a América Latina hace que su liderazgo sea indiscutible en el tema de la Cooperación Sur - Sur; los proyectos con muchos países de África han sido su punta de lanza para lograr un apoyo histórico. La posibilidad de visualizac= ión y en el análisis exhaustivo de la relación de Marruecos con Centroamérica y= el Caribe, específicamente con Panamá en el plano de la Cooperación Sur - Sur,= es el objetivo principal de esta investigación. El desentrañar el papel que ha jugado Marruecos en la posible entrada de los países de Centroamérica y el Caribe,= al escenario que presenta la Cooperación Sur - Sur, así como la existencia voluntad política regional para la entrada al juego propuesto, es la intenc= ión que recorre de manera transversal la investigación.

 

Es por lo anterior que la investigación que se l= leva a cabo pretende la revisión exhaustiva de los hechos, recogidos en múltiples informes internacionales, agendas de gobiernos. Bajo una perspectiva cualitativa fun= dada en el paradigma de investigación postmoderno, de corte hermeneútico-histórico, el estudio busca precisamente dar cuenta del proces= o, actores y escenarios donde se lleva a cabo la Cooperación Sur - Sur entre Marruecos y Panamá, apuntando tanto aciertos como limitaciones de este encuentro entre naciones. El método mencionado permite a partir de <= span lang=3DES-MX style=3D'font-family:"Garamond",serif;color:windowtext'>diálog= os, acuerdos y alianzas, el encuentro con los protagonistas del fenómeno a estudiar. El discurso del sujeto deliberante, los actores gubernamentales (Panamá y Marruecos), girará en torno a la sociedad civil, al mundo privado= , a la violencia de género, de la cultura, del deporte, de la vida orgánica de = sus pueblos, el descubrimiento, la validación y la aplicación diferencian sus contextos y permitirá construir de manera clara el entramado de significados que envuelven la Cooperación Sur - Sur entre ambas naciones.

 

 

 

 =

 =

Todo tuvo una historia: Los sentido= s en el encuentro entre naciones

 

Las relaciones de América Latina y el mundo árabe, se remontan a un pasado de siglos a través de la España medieval y colonizadora, a partir del siglo XV, con lo que esto ha representado para América: las valiosas aportaciones del rico y vasto mundo musulmán; imán y semilla de las artes, = la literatura, la filosofía y las ciencias.  Aportes universales, que hoy incluso constituyen fuente para investigaciones en torno a ese encuentro maravilloso de dos mundos, en la construcción de ese puente, específico, entre Marruecos y Panamá, más que u= na coincidencia, es una búsqueda y un encuentro común impulsado por una políti= ca moderna y estratégica de entendimiento cultural, de progreso material para sociedades en ascenso, en lo que de común tienen y pueden ofrecer entre sí = y al mundo.

 <= /span>

Vagni (s/f), afirma que estos contactos, “que surgieron bajo el signo de la marginalidad y la discreción, atravesaron profundas oscilaciones y alcanzan hoy un elevado ni= vel de complejidad y densidad” (p. 2), sostiene que han puesto a prueba su capacidad para asumir nuevos desafíos, que implica dentro del escenario internacional una posición articulada. Se coincide con el autor, cuando com= enta que al tratarse de regiones distantes en lo geográfico y, en cierta medida, también en lo cultural, el tratamiento de aquellos ámbitos que hacen al conocimiento mutuo entre ambos mundos se ha vuelto una cuestión esencial” (= p. 2).

 

Después de una concurrencia diplomática desde Lisboa, por más de vei= nte años, un 18 de abril de 2014, se inauguró la embajada número 49 de Panamá, = esta vez, en Marruecos[1].  Este paso, importante por demás, demarc= a el nuevo relacionar entre ambas naciones, el árbol de cooperación mutua dio sus frut= os luego de atravesar un largo proceso de conversaciones y la puesta en marcha de acciones progresivas.

 

La expectativa inicial de esta apertura estuvo enmarcada por el inte= rés de facilitar un comercio bilateral, el intercambio logístico aéreo y la consolidación del Acuerdo Marco:   ACUERDO DE COOPERACION ENTRE EL GOBI= ERNO DE LA REPUBLICA DE PANAMA Y EL GOBIERNO DEL REINO DE MARRUECOS fir= mado en Rabat, el 17 de abril de 2014. Partiendo de esta tangible realidad, se desarrollaron otros acuerd= os comerciales y logísticos en el campo aéreo.

 

Por otra parte, el Reino de Marruecos ya tiene embajada en Panamá de= sde el 18 de enero de 2016, Panamá por su parte cuenta con la embajada en Rabat= y el Consulado de Marina Mercante en Tánger desde el 1 de noviembre de 2016, creado con el fin de potenciar las relaciones marítimas, portuarias y logísticas, entre los dos países. <= o:p>

 

Tal como lo dijo en su momento, el Administrador de la Autoridad Marítima de Panamá, Jorge Barakat[2]:

 

Panamá es el país de referencia para acce= der a los mercados de norte y sur América, y por su parte el reino de Marruecos= , es un sitial clave para el continente africano y europeo, por lo que ambos comparten similitudes por ser puntos estratégicos comerciales, principalmen= te en cuanto a la navegación.

 

Panamá posee el registro de buques más grande del mundo, con aproximadamente ocho mil naves abanderadas y proporciona la solidez de la seguridad jurídica gubernamental, lo que le ha favorecido desde 1917. Ademá= s de ser el primer país en el mundo en implementar un sistema de registro de buq= ues internacionales a nivel público, contando con la preferencia de importantes armadores y operadores de potencias marítimas internacionales, como China, Japón, Singapur y Corea del Sur, entre otros.

 

Tomando en cuenta lo anterior, es posible afirmar que Panamá represe= nta un factor clave en la construcción de la Cooperación Sur – Sur, al poseer u= na experiencia vasta en áreas como las mencionadas. Este tipo de vínculos se hacen indispensables en un mundo necesitado de iniciativas productivas de coopera= ción e intercambio que potencien el desarrollo sostenible de naciones y regiones, sobre todo aquellas que han sido golpeadas por la pobreza y la negación al acceso a bienes y servicios públicos que ayudarían a elevar la calidad de v= ida de esas poblaciones, tanto de África, Asia como en América Latina, las regi= ones del Sur.

 

De este modo, Marruecos y Panamá ensayan un modelo de dinámica de cooperación internacional que busca perfeccionarse mediante acciones concre= tas en diversos campos, pero que además está abriendo puertas a nuevos escenari= os de la Cooperación Sur-Sur, tales como la educación, las ciencias, la tecnología, y la cultura, entre otros intercambios. En estos nuevos escenar= ios, tienen cabida otros actores: los académicos, profesores universitarios, especialistas en diversas ramas del saber, técnicos, intelectuales, escrito= res, artistas, músicos, y otros miembros de la sociedad civil, como los jóvenes,= las mujeres y grupos originarios, artesanos, ecologistas, entre otros.

 

 

Los nuevos escenarios de la Cooperación Sur – S= ur y la consolidación de oportunidades

 

Los escenarios que dan lugar y apertura a la consolidación de la Cooperación Sur – Sur, se conciben para efectos del proyecto doctoral que realiza actualmente la autora, como espacios, lugares de acción, que rompen= los modelos “tradicionales”.  No solo s= e quedan en los sectores productivos como comercio, navegación marítima, logística y turismo, sino que genera oportunidades en otros sectores del mundo académic= o y de la sociedad civil, gestando actividades de doble vía. Estas actividades representan acciones que a su vez inciden activamente entre ambas naciones,= en las dinámicas internas de los países, a través de instancias democráticas y de participación, llenas de energía y entusiasmo.

 <= /span>

Vagni (s/f), sosti= ene que la “diversificación de los vínculos entre América Latina y el mundo árabe-islámico ha puesto en evidencia la generación de nuevas instancias de acercamiento que pueden ser encuadradas en el marco de la diplomacia públic= a y cultural” (p. 3). El desarrollo de entramados ha sustentado este proceso co= mplejo, de características cada vez más densas en aspectos políticos, sociales y culturales. Nuevos temas de la agenda, así como nuevos actores constituyen = el rasgo más singular de esta aproximación

Son espacios con sentido de pertenencia, identidad y empoderamiento,= que desarrollan ciencia y tecnología, educación y sostenibilidad ambiental, fom= entando el rescate de la cultura originaria, la cultura en general. Espacios no muy ponderados por economistas y tecnócratas, pero que dan cuenta de mujeres y hombres comunes como sus principales beneficiarios. 

 

Escenarios donde la innovación y la creatividad son la tónica, donde= la investigación encuentra su sentido lógico traducido al servicio de elevar la calidad de vida de los ciudadanos y ciudadanas, donde la construcción de entornos  más amables procuran el reverdecimiento de la vida, haciendo florecer ciudades, escuelas, y hasta p= equeñas comunidades. Un ejemplo de lo comentado se evidencia en eventos realizados = por diferentes Casas de estudio como aquellos llevados a cabo en la Universidad=   Ibn Zohr de Agadir[3], donde la academia se une con el arte, e irrumpe en la cotidianidad de la sociedad marroquí, los estudiantes derrochan creatividad escénica en las calles y avenidas de la ciudad, llenando a los presentes de mundos fantásticos y rea= les magnificados; las emociones se concentran y destellan luces; la historia de= las primeras civilizaciones es atrapada por el tiempo presente, para dejar las = lecciones que aún deben aprenderse.

<= o:p> 

La cooperación internacional tradicional cubre ciertas expectativas,= generando respuestas a necesidades y aspiraciones básicas de ciertos sectores de la sociedad y no de las grandes mayorías, que bien podrían necesitar carretera= s, puentes peatonales, hospitales, trabajo, canchas deportivas.  Sí, bien es ciert lo expuesto, también = es cierto que la Cooperación Sur Sur también se dedica a esos espacios necesar= ios y a otros, como los que se han mencionado a lo largo del documento.  

 

Sin embargo, es importante señalar que los nuevos escenarios de la C= ooperación Sur Sur contribuyen al conocimiento de los pueblos, sus culturas, artes, tradiciones y costumbres, las cuales contribuyen a fortalecer las idiosincr= asias y “haceres”, es decir a aquello que se ha sido en el tiempo; eso que se es = y se quiere ser, el sentido social de la existencia de los pueblos, y la relación armoniosa con otros y sus culturas.

 

Desde la cooperación específica a la que se refiere en este ensayo, = se contempla la noción que todo lo que ayude al conocimiento pleno propio y al crecimiento como humanos, como seres comunicativos, pacíficos y solidarios, respetuosos de la vida y del entorno, generará acciones que fomentará valor= es trascedentes que atraviesen fronteras y aproximen a los pueblos a metas com= unes, contemplando la  de exploración de mejores alternativas de solución a los problemas más esenciales del ser hum= ano y de la sociedad en general.  =

 

En el accionar de estos escenarios se busca de forma activa la construcción de un mundo mejor, promoviendo la consolidación de democracias sólidas cimentadas en la igualdad, la equidad, la libertad, la justicia, y = el respeto de todos los derechos humanos.  En el caso de Marruecos y Panamá, se ha puesto en marcha acciones en estos nue= vos espacios, que permitan abrir nuevos caminos de cooperación social y humana,= en este mundo Sur-Sur más solidario, que se intenta levantar frente a la bipolaridad disfuncional de un norte siempre rico y un sur siempre pobre. C= on estas acciones, a partir de los mismos protagonistas, ser un espejo para las otras naciones de la región, África y América Latina. 

 

De los múltiples ejemplos del accionar sobre estos escenarios, se ci= ta el proyecto entre la Universidad de Panamá, coordinado en su Centro Regional Universitario de Coclé, provincia ubicada en el corazón del territorio pana= meño y el Laboratorio de Investigación del mundo ibero e iberoamericano de la Universidad Hassan II de Casablanca. Se trató de una investigación de la historia de Marruecos y de Panamá desde la voz poética de sus mujeres; poet= as, narradoras de historias de ambos países de la primera y última generación. = Una línea de investigación que promocionó a ambas naciones, en base a la riquez= a de su diversidad cultural, visibilizando la historia de sus pueblos desde la construcción de las identidades hasta las manifestaciones más contemporánea= s.

Se entabló un diálogo intercultural que posibilitó el redescubrimien= to mutuo; un intercambio que permitiera conocer y cimentar puntos en común desde realidades diversas. Este diálogo de culturas vivo se posibilitó, sobre tod= o, por mujeres investigadoras y hombres solidarios. Una gama de actores, construyendo nuevas habilidades, así como actitudes de apertura, confianza, respeto y aprendizaje mutuo. Una Cooperación Sur - Sur que utilizó la histo= ria y la literatura como una herramienta para el desarrollo desde la diplomacia cultural en este mundo mucho más complejo.

 

Se rescataron de los cajones polvorientos de la crítica literaria tendenciosa y del estudio de la historia que oculta a los verdaderos protagonistas, la voz de las mujeres. El libro, escrito en árabe y español, producto de esta investigación, se ha presentado en Marruecos y Panamá, en = más veinte ocasiones a otros actores, en otros escenarios de la Cooperación Sur= - Sur. Los logros que dan cuenta de lo planteado es la ausencia de este libro en l= os estantes olvidados de alguna biblioteca, o en los libreros personales de los investigadores y unos cuantos lectores. Es un libro vivo que propone una metodología del estudio de la historia, desde la creación literaria context= ual, permitiendo la exposición de la producción de mujeres poetas olvidadas en la historia, que la mayor parte de las veces, escriben los hombres. Así, ambos pueblos conocen su historia y la del otro.

 

Otro proyecto innovador, aún en curso, es el de los “Diálogos entre bordados y tejidos originarios de Panamá y Marruecos”.  Desde la Cooperación Sur - Sur en escen= arios inimaginables, dos pueblos se acercan de manera creativa, potenciando la cultura y el ecoturismo. Artesanas de los pueblos originarios gunas y wounan, disfrutan una estancia cultural compartiendo habilidades con artesanas marroquíes, estudiantes de bordados tradicionales de este territorio Alahuí; facilitando talleres con mujeres de diversas culturas y grados académicos, compartiendo= con artesanos de la famosa ciudad azul de Chefchauen y trabajando en el taller de una de las diseñadoras de moda más prestigiosa= s de mundo árabe, proveniente de la cultura hasaní, Fadila El Gadi. Es un proyecto = que llevó a esta diseñadora a adentrarse a las montañas de la comarca Nagbe Buglé, a penetrar la selva d= el Darién, frontera con Colombia, y a transitar en las aguas rugientes del car= ibe panameño para alcanzar islas de la comarca Guna Yala.

 

Un proyecto, que traspasa la visión tradicional de los ministerios de turismo y casas de artesanía, cambiando la usual feria artesanal y por teat= ros expuestos vestidos de arte, cultura e historia. La pasarela intercultural c= omo fase final del proyecto da cuenta de la esencia central de este maravilloso= escenario colorido y asombroso, el diálogo propuesto por dos diseñadores de países tan diversos, gira en torno a sus raíces, la  afrodescendiente de la provincia caribeñ= a de Colón, y la africana, con toques saharaui.  

 

Otro espacio que habla de las experiencias inmersas en la Cooperació= n Sur - Sur, es el académico, donde Panamá inaugura la primera Maestría: "América Latina: globalización, interculturalidad y desafíos en el sig= lo XXI", de la Universidad Mohammed V. En ese escenario, cerca de treinta estudiantes, se abren al estudio profundo de región centroamericana, en sus contexto histórico, social, económico y político. De la mano de un estudioso panameño, los participantes podrán adentrarse a la historia de Centroamérica profunda, para generar experiencias desde perspectivas interculturales, con diálogos conscientes, reconociendo al otro plural, diverso y diferente.

 

 

 

El tiempo de Agadir: Conclusiones d= e un proyecto no acabado

 

Nunca como antes en la historia de las relaciones entre Panamá y Marruecos, con plena conciencia de ser parte y protagonistas de sus histori= as, y de compartir metas comunes de desarrollo y cooperación, se han generado tantos acuerdos, convenios y acciones que apuntan al trabajo armónico de am= bas naciones, y el compromiso de ofrecer lo mejor de cada una para el crecimiento mutuo. = El compartir expreso con países hermanos de la región, se evidencia en los fru= tos recogidos de esta nueva experiencia de Cooperación Sur - Sur reafirmando que se recor= re el camino correcto, por el bien de los pueblos, la región que se habita, y el mundo que se pretende y quiere construir con granos de arena y olas de mar.=

 

Los escenarios compartidos hasta ahora desde la Cooperación Sur – Sur son múltiples, diversos, interculturales y mágicos. El convencimiento de que los esfuerzos hechos desde la diplomacia con una visión humana y de futuro,= es el trabajo diario sin descanso, para el cumplimiento eficaz, responsable, étic= o de todas las metas propuestas que acerquen de manera indiscutible a los objeti= vos que las naciones reunidas en torno a la ONU se han comprometido a realizar,= con liderazgo, creatividad y sentido humano. 

 

Los nuevos escenarios de la Cooperación Sur - Sur no tienen límites. Depende del nivel de compromiso y de las capacidades de los protagonistas involucrados en la labor de sumar actores a la causa: una nueva relación de poder, un nuevo pacto con trato igualitario y respetuoso entre las naciones, los pueblos y los seres humanos. En este sentido se afirma a partir de lo expuesto: No existe la posibilidad de callar, ni ser imparciales. Tomando c= omo ciertas las palabras del científico inglés Hawking (1942-2018), dijo: “El peligro radica en que nuestro poder para dañar o destruir el medio ambiente= , o al prójimo, aumenta a mucha mayor velocidad que nuestra sabiduría en el uso= de ese poder”.

 

La invitación que se hace a partir de las reflexiones presentadas y del trabajo en curso es el uso sincero del poder,= de las energías para la cooperación pretendida entre todos en la construcción = de un mundo mejor, del antes soñado y ahora posible. El mundo que Marruecos y Panamá han decidido asumir, desde las identidades compartidas; en la construcción hermanada de ese feliz destino que los espera a la vuelta de la esquina.

 

Bibliografía<= /p>

 

Colacrai, M., Kern, A. (2009). Escenarios y Desafíos de la Cooperació= n Sur Sur a 30 años de la Declaración de Buenos Aires. Buenos Aires: Universi= dad Nacional de San Martín.

 

Klenger, Susanne; Ortiz Wallner, Alexand= ra (2016). Sur South – Poetics and Politics of thinking Latin Am= erica/India. Biblioteca Ibero-Americana 163 ; Madrid, España.

 

Mohamed VI (2016). Discurso real dirigido a la decimotercera cumb= re de la Conferencia islámica de Estambul.  

 

Vagni, J. (s/F). América Latina y el mundo árabe: un acercamie= nto desde la diplomacia pública y la cooperación cultural. Disponible: <= /span>http://web.isanet.org/Web/Conferences/FLACSO-ISA%20BuenosAires%2020= 14/Archive/c58a6c98-e430-4857-8bde-e43b5ca7a57e.pdf

 

Panamá inaugura en Marruecos su embajada número 49. (18 de abril de 2014). La Prensa, p. 10

 

Panamá Oficializa la Apertura de su Consulado en el Reino de Marruec= os. 08 November 2016. Ministerio de Relaciones Exteriores. Panamá. Disponible: http://www.uiz.ac.ma/



[1] Noticia reseñada en https://www.prensa.com/mundo/Panama-inaugura-Marruecos-embajada-numero_0_39= 15358441.html

[2] https://www.mire.gob.pa/index.php/en/noticias-mire/9942-

[3] http://www.uiz.ac.ma/<= o:p>

------=_NextPart_01D5C644.22515910 Content-Location: file:///C:/B1345B12/06GloriaYoungLosnuevosescenariosdelacooperacionsursur_archivos/item0001.xml Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/xml ------=_NextPart_01D5C644.22515910 Content-Location: file:///C:/B1345B12/06GloriaYoungLosnuevosescenariosdelacooperacionsursur_archivos/props002.xml Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/xml ------=_NextPart_01D5C644.22515910 Content-Location: file:///C:/B1345B12/06GloriaYoungLosnuevosescenariosdelacooperacionsursur_archivos/themedata.thmx Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Type: application/vnd.ms-officetheme UEsDBBQABgAIAAAAIQDp3g+//wAAABwCAAATAAAAW0NvbnRlbnRfVHlwZXNdLnhtbKyRy07DMBBF 90j8g+UtSpyyQAgl6YLHjseifMDImSQWydiyp1X790zSVEKoIBZsLNkz954743K9Hwe1w5icp0qv 8kIrJOsbR12l3zdP2a1WiYEaGDxhpQ+Y9Lq+vCg3h4BJiZpSpXvmcGdMsj2OkHIfkKTS+jgCyzV2 JoD9gA7NdVHcGOuJkTjjyUPX5QO2sB1YPe7l+Zgk4pC0uj82TqxKQwiDs8CS1Oyo+UbJFkIuyrkn 9S6kK4mhzVnCVPkZsOheZTXRNajeIPILjBLDsAyJX89nIBkt5r87nons29ZZbLzdjrKOfDZezE7B /xRg9T/oE9PMf1t/AgAA//8DAFBLAwQUAAYACAAAACEApdan58AAAAA2AQAACwAAAF9yZWxzLy5y ZWxzhI/PasMwDIfvhb2D0X1R0sMYJXYvpZBDL6N9AOEof2giG9sb69tPxwYKuwiEpO/3qT3+rov5 4ZTnIBaaqgbD4kM/y2jhdj2/f4LJhaSnJQhbeHCGo3vbtV+8UNGjPM0xG6VItjCVEg+I2U+8Uq5C ZNHJENJKRds0YiR/p5FxX9cfmJ4Z4DZM0/UWUtc3YK6PqMn/s8MwzJ5PwX+vLOVFBG43lExp5GKh qC/jU72QqGWq1B7Qtbj51v0BAAD//wMAUEsDBBQABgAIAAAAIQBreZYWgwAAAIoAAAAcAAAAdGhl bWUvdGhlbWUvdGhlbWVNYW5hZ2VyLnhtbAzMTQrDIBBA4X2hd5DZN2O7KEVissuuu/YAQ5waQceg 0p/b1+XjgzfO3xTVm0sNWSycBw2KZc0uiLfwfCynG6jaSBzFLGzhxxXm6XgYybSNE99JyHNRfSPV kIWttd0g1rUr1SHvLN1euSRqPYtHV+jT9yniResrJgoCOP0BAAD//wMAUEsDBBQABgAIAAAAIQAC Thl/wwYAAFEaAAAWAAAAdGhlbWUvdGhlbWUvdGhlbWUxLnhtbOxZz48bNRS+I/E/WHNP82smP1bN Vskk6UJ326pJi3r0Jk7GXc84mnF2G1WVUHtEQkIUxIFK3DggoFIrcSl/zUIRFIl/gWfPZGInDtuu elih7l4ynu89f37P/p49vnzlfsjQMYkTyqOWU75UchCJRnxMo2nLuT3sFxoOSgSOxpjxiLScBUmc K7sffnAZ74iAhASBfZTs4JYTCDHbKRaTETTj5BKfkQjeTXgcYgGP8bQ4jvEJ+A1ZsVIq1YohppGD IhyC2yHYoDFBNyYTOiLO7tJ9j0EfkUhkw4jFA+mcZDYadnxUlohkkfgsRseYtRzoacxPhuS+cBDD iYAXLaek/pzi7uUi3smMmNhiq9n11V9mlxmMjyqqz3h6mHfqup5ba+f+FYCJTVyv3qv1ark/BcCj EYw05aL79DrNTtfLsBoo/Wnx3a13q2UDr/mvbnBue/LfwCtQ6t/dwPf7PkTRwCtQivc28K5br/iu gVegFF/bwNdL7a5bN/AKFDAaHW2gS16t6i9Hm0MmnO1Z4U3P7dcrmfMVCmZDPrtkFxMeiW1zLcT3 eNwHgAQyLGiExGJGJngE89jHjB7GFO3TaSBkN3iHYO192jRKNppkjygZxXQmWs7HMwwrY+X1n5c/ /vPyOTp99OL00S+njx+fPvo5dWRY7eFoqlu9/v6Lv59+iv56/t3rJ1/Z8YmO//2nz3779Us7EBbR is6rr5/98eLZq28+//OHJxZ4O8aHOnxIQ5Kg6+QE3eIhDExFxWRODuO3sxgGmOoW7Wia4AjLXiz+ eyIw0NcXmGELrkPMCN6JQURswKvzewbhQRDPBbV4vBaEBvCAc9bhsTUK12RfWpiH82hq7zye67hb GB/b+vZxZOS3N5+BelKbSz8gBs2bDEcCT0lEBJLv+BEhltHdpdSI6wEdxTzhE4HuUtTB1BqSIT00 ZtPKaI+GkJeFjSDk24jNwR3U4cw26i45NpGwKjCzkB8SZoTxKp4LHNpcDnHI9IDvYxHYSA4W8UjH 9RIBmZ4SxlFvTJLEZnMjhvFqSb8GAmJP+wFbhCYyFvTI5nMfc64ju/zID3A4s2EHNAp07EfJEUxR jG5yYYMfcHOFyGfIA462pvsOJUa6z1aD26CdOqXVBJFv5rEll1cJN+bvYMEmmCipAWk3FDuk0Zny nfbw7oQbpPLVt08tvC+qZLdjal0ze2tCvQ23Ls8+j8f04qtzF8+jmwQWxGaJei/O78XZ+d+L87b1 /O4leaXCINByM5hut9XmO9y6955QxgZiwch+orbfCdSecR8apZ06eZL8LDYL4KdcydCBgZvGWNmg mItPqAgGAZ7B1r3sSCfTJHM9TdCMJ3BkVM1W3xLP5uEBH6dHznJZHi9T8UiwWLWXvLwdjgsiRdfq q2NU7l6xnarj7pKAtH0bElpnJomqhUR92SiDpA7XEDQLCTWyd8KiaWHRkO6XqdpgAdTyrMDmCMGW quV4LpiAEZyZMCNjmac01cvsqmS+y0xvC6YxA0rwZSObAatMNyXXrcOTo0un2htk2iChTTeThIqM qmFJgOGrivogkqUwWxAbUV7ReNtcN1cpNejJUGSx0GjUG/8VjPPmGuzWtYFFulKwCJ20nFrVgykz wrOWM4GjO/wMZzB3ErmpxWwKX8BGIk4X/HmUZRYnoouTIA24Ep1UDUIqSIwYDVuOHH4+G1ikNERx K1dAEC4suSbIykUjB0k3k0wmEzISetq1Fhnp9BEUPl0F1rfK/PxgacnnkO5BMD5Bh2we38Iwxbx6 WQZwTBP4vlNOozmm8EkyF7LV/FsrTJns6t8E1RxK2zGbBTirKLqYp3Al5Tkd9ZTHQHvKxgwB1UKS FcLDqSywelCNappXjZTD1qp7tpGMnCaaq5ppqIqsmnYxNXpYloG1WJ6vyGusliGGcqlX+FS61yW3 udS6tX1CXiUg4Hn8LFX3DQqCRm3VmUFNMt6UYanZWatZO5YDPIPamxQJTfVrS7drcctrhLU7aDxX 5Qe79VkLTZPlvlJFWt1e6NcL/PAeiEcXPuTOmUhUKuHyIMawIRqoapnKBiyR+yJbGvALzWPach6U vLbrVzy/UGp4vYJbdUuFhteuFtqeVy33vHKp26k8hMIigrDspTcnffjYxBbZ/Ylq37hDCZff0y6N eFjk6m6kqIirO5RyxbhDSe9D0FBekTiIgug8qFX6zWqzUys0q+1+we12GoWmX+sUujW/3u13fa/R 7D900LECu+2q79Z6jUKt7PsFt1aS9BvNQt2tVNpuvd3oue2H2TYGRp7KRxYLCK/itfsvAAAA//8D AFBLAwQUAAYACAAAACEADdGQn7YAAAAbAQAAJwAAAHRoZW1lL3RoZW1lL19yZWxzL3RoZW1lTWFu YWdlci54bWwucmVsc4SPTQrCMBSE94J3CG9v07oQkSbdiNCt1AOE5DUNNj8kUeztDa4sCC6HYb6Z abuXnckTYzLeMWiqGgg66ZVxmsFtuOyOQFIWTonZO2SwYIKObzftFWeRSyhNJiRSKC4xmHIOJ0qT nNCKVPmArjijj1bkIqOmQci70Ej3dX2g8ZsBfMUkvWIQe9UAGZZQmv+z/TgaiWcvHxZd/lFBc9mF BSiixszgI5uqTATKW7q6xN8AAAD//wMAUEsBAi0AFAAGAAgAAAAhAOneD7//AAAAHAIAABMAAAAA AAAAAAAAAAAAAAAAAFtDb250ZW50X1R5cGVzXS54bWxQSwECLQAUAAYACAAAACEApdan58AAAAA2 AQAACwAAAAAAAAAAAAAAAAAwAQAAX3JlbHMvLnJlbHNQSwECLQAUAAYACAAAACEAa3mWFoMAAACK AAAAHAAAAAAAAAAAAAAAAAAZAgAAdGhlbWUvdGhlbWUvdGhlbWVNYW5hZ2VyLnhtbFBLAQItABQA BgAIAAAAIQACThl/wwYAAFEaAAAWAAAAAAAAAAAAAAAAANYCAAB0aGVtZS90aGVtZS90aGVtZTEu eG1sUEsBAi0AFAAGAAgAAAAhAA3RkJ+2AAAAGwEAACcAAAAAAAAAAAAAAAAAzQkAAHRoZW1lL3Ro ZW1lL19yZWxzL3RoZW1lTWFuYWdlci54bWwucmVsc1BLBQYAAAAABQAFAF0BAADICgAAAAA= ------=_NextPart_01D5C644.22515910 Content-Location: file:///C:/B1345B12/06GloriaYoungLosnuevosescenariosdelacooperacionsursur_archivos/colorschememapping.xml Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/xml ------=_NextPart_01D5C644.22515910 Content-Location: file:///C:/B1345B12/06GloriaYoungLosnuevosescenariosdelacooperacionsursur_archivos/header.htm Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/html; charset="windows-1252"





Invest. pens. crit. (ISSN 1812-3864)

Vol. 6, No. = 2, mayo-agosto 2018    

pp. 85-92

______________________________________________________= __________________________

Invest. pens. crit. (ISSN 1812-3864)

Vol. 6, No. 2, mayo-agosto 2018    

pp. 85-92                                                =                  

______________________________________________________= __________________________

90

 

91

 

------=_NextPart_01D5C644.22515910 Content-Location: file:///C:/B1345B12/06GloriaYoungLosnuevosescenariosdelacooperacionsursur_archivos/filelist.xml Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/xml; charset="utf-8" ------=_NextPart_01D5C644.22515910--